
Let’s get started!!
A new study says that climate change killed about 1,500 people in Europe during one week. This was due to extreme heat.
The study was done by scientists at Imperial College London and the London School of Hygiene and Tropical Medicine. They estimated that about 2,300 people in 12 cities died from the heat that week, and nearly two-thirds of those deaths were due to extra heat caused by climate change.
Unlike past studies that only looked at how climate change affects the weather, this is the first to clearly link the use of fossil fuels to deaths from heat.
The study covered June 23 to July 2 and included cities such as London, Paris, Frankfurt, and Budapest. In most cities, climate change added 2 to 4 degrees Celsius to the natural heat.
新しい研究によると、気候変動が原因でヨーロッパで約1,500人が1週間の間に死亡した。この死者は異常な暑さによるものである。 この研究はロンドンのインペリアル・カレッジとロンドン衛生熱帯医学大学の科学者によって行なわれた。12都市で約2,300人がその週に熱中症で死亡し、そのうち約3分の2は気候変動によるさらなる熱が原因と推定された。 これまでの研究は気候変動が天候に与える影響のみを調査していたが、本研究は化石燃料の使用が熱による死と明確に結びついた初のものとなる。 研究期間は6月23日から7月2日で、ロンドン、パリ、フランクフルト、ブダペストなどの都市が含まれている。ほとんどの都市で、気候変動によって自然の暑さから2〜4度上昇した。
【p. 1 Top news】
本文のUnlike past studiesは「過去の研究とは異なり」ということ。ここで使われているunlikeはlike(~と同様に、~のような)の反意語で、「~とは異なり」という意味の前置詞として使われる。「~が好きだ」という動詞のlikeの反意語はdislike(~を嫌う)なので注意しよう。
◆Unlike his younger brother, Ken is very quiet.
(弟とは違って、ケンはとても物静かだ)